活动简介

为进一步规范北京市公共服务领域外语标识,推进国际交往中心建设,服务保障2022年北京冬奥会冬残奥会等大型国际活动,北京市政府外办决定,在全市范围内开展规范公共场所外语标识系列活动,依托社会各界人士和广大市民共同参与,宣传推广国家标准《公共服务领域英文译写规范》,广泛征集错误外语标识,全面展示规范外语标识工作的动态,完善城市外语服务功能,提升城市国际化形象,为首都经济社会发展营造优良的国际语言环境。

有奖征集办法

主办方将组织专家对提交错误外语标识的活动参与者按数量、质量等进行综合评估,选出月度、年度外语标识纠错优秀参与者,给予适当奖励。


  • 世界杯来了,快来看看如何翻译体...

    Winter Olympic Games, World Cup这些你肯定会说,那么公开赛、大师赛、巡回赛、精英赛……是不是傻傻分不清?《公共服务领域英文译写规范》国家标准中的一篇章节可以让你豁然开朗,英超、西甲等英文译法尽在掌握。

  • 喜爱运动的你是否会用英语说出这...

    国际体育赛事的很多项目都会在场馆中进行,体育场馆也是大众强身健体的场所,今天我们来学习《公共服务领域英文译写规范》国家标准中各类体育场馆的英文是如何表述的。

  • 艺术娱乐场所英语标识译写规范

    艺术是我们美好生活中很重要的一部分。一大波艺术展正在向我们走来。何不先来学一学《公共服务领域英文译写规范》国家标准中,各种艺术文化场所相关名词的英文译法?

  • 博物馆英语标识这样译写更标准

    文化是国家的灵魂、民族的血脉。而城市中,能较为集中系统地展现一个民族文化的是博物馆、展览馆等文化场所。今天我们来学一学《公共服务领域英文译写规范》国家标准中,跟博物馆相关的一些英文译法。

  • 海淀区外事办调研凯瑞御仙都饭店...

    2018年3月23日上午,海淀区外办外事科科长韩颖等4人到大奖赛闭幕式举办地凯瑞御仙都饭店(内设有中国皇家菜博物馆)进行调研,重点考察了双语标识的规范化情况以及其涉外接待能力。

  • 景区景点英语标识译写“标准姿势...

    清明节假期临近,全国各地迎来春暖花开的旅游旺季,赏花、自驾、徒步成为不少人的选择。在我们出门赏花踏青之前,赶紧充电学习下旅游景区景点名称的英文译法吧。